Hello tout le monde,
Ah les dimanches, j’adore trainer à la maison pour cuisiner, il n’est pas rare que je ne sorte pas du tout de la maison ces jours-là (en particulier si je suis sortie la veille), on se lève tard, on brunche, on goûte et on dîne à peine 🙂 L’occasion pour moi de préparer plein de bonnes choses à manger, en particulier des petites douceurs sucrées pour le quatre heure. Et dimanche dernier, j’ai eu envie de préparer de la confiture, pour accompagner nos tartines.
Avec des fruits de saison c’est toujours meilleur, mais à part la poire et la pomme il n’y a guère de fruits de saison (et européens ^^). J’ai donc décidé de partir sur les agrumes entre la confiture d’oranges et celle de clémentines mon coeur a balancé. Et puis, j’ai regardé Paddigton en famille et cet ourson mangeant tant de marmelade m’a intrigué. C’est là que j’ai découvert que lorsque l’on faisait une confiture d’agrumes on appelle cela une marmelade ! Et du coup, c’était parti pour une marmelade de clémentines (car c’est ce que j’avais en grande quantité à la maison), elle est délicieuse, pas trop sucrée (j’ai ajouté de l’agar-agar pour une meilleure tenue sans trop de sucre) et accompagne très bien mes petits muffins anglais :p
—————————————
Hello everyone,
Sundays Ah, I love hang out at home to cook, it is not rare that I do so not in the house these days (especially if I left the day before), we get up late, brunche it, we taste and we hardly dine 🙂 The opportunity for me to prepare a lot of good things to eat, especially small sweets for four hours. And last Sunday, I wanted to prepare jam, to accompany our sandwiches.
With seasonal fruit is always better, but other than pear and apple there is little seasonal fruit (and European ^^). So I decided to go on between citrus marmalade and that of clementines. And then I looked Paddigton family and as this cub eating marmalade intrigued me. This is where I discovered that when we had a citrus marmalade is marmalade called it! And suddenly, it was gone for a clementine marmalade, it is delicious, not too sweet (I added the agar for a better grip without too much sugar) and goes well with my small English muffins: p
Ingrédients
- 600 grammes de clémentines (environ une quinzaine de clémentines)
- 400 grammes de sucre
- 1 cuillère à café d’agar-agar
Préparation
- Epluchez vos clémentines en essayant de retirer un maximum de petits filaments blancs.
- Dans une casserole faites les cuire avec le sucre à petits bouillons. Au bout d’une quinzaine de minutes, ajoutez l’agar agar et mixez la préparation.
- Faites à nouveau cuire pendant 15 minutes à feu moyen.
- Versez dans les pots stérilisés et fermez bien. Retournez les pots et laissez refroidir.
- Vous pourrez ensuite la conserver pendant environ 1an. A partir du moment où elle est ouverte, entreposez-la au réfrigérateur.
Stérilisation
Etape primordiale dans l’élaboration des confitures, pour éviter toute détérioration du produit et tout risque sanitaire.
Pour ma part, voici comment je procède. Je stérilise mes pots en 2 fois.
- Dans une grande casserole remplie d’eau, j’immerge mes pots et les laisse à l’intérieur de la casserole jusqu’à 10 minutes après l’ébullition. Je les sors ensuite retournés sur un torchon propre, jusqu’à ce qu’ils séchent.
- Ensuite je stérilise à nouveau pour plus de sécurité une fois mes pots remplis de confitures. Utilisant des pots “à vis”, je remplis mes pots jusqu’à ras bord, les visse et les laisse refroidir. Une fois que vous les ouvrez vous pourrez entendre un petit “clac”, la stérilisation aura réussi.
Si toutefois vous n’utilisez pas de pots à vis, je vous conseille de les remplir (pas jusqu’au bord), de bien les fermer puis de les immerger complètement dans une grande casserole jusqu’à ébullition puis jusqu’à 15 minutes.
—————————————
Ingredients
- Clementines 600 grams (about a dozen clementines)
- 400 grams of sugar
- 1 teaspoon agar
Directions
- Peel the clementines trying to remove a maximum of tiny white filaments.
- In a saucepan cook with sugar to a simmer. After about fifteen minutes, add the aga agar and mix the preparation.
- Make again cook for 15 minutes over medium heat.
- Pour into sterilized jars and close well. Turn the jars and let cool.
- You can then store it for about 1 year. From the moment it is opened, store it in the refrigerator.
Sterilization
Step paramount in the development of jams, to prevent product deterioration and any health risk.
For me, this is how I proceed. I sterilize my jars 2 times.
- In a large pot of water, I dipped my pots and leaves inside the pot until 10 minutes after boiling. I take them out then returned on a clean kitchen towel until they dry.
- I then sterilized again for more safety when my pots filled with jam. Using pots “screw”, I fill my jars to the brim, the screws and left to cool. Once you open you can hear a little “click”, sterilization will have succeeded.
However, if you do not use screws pots, I advise you to fill (not to the edge), close the well and then immerse them completely in a large saucepan until boiling and then 15 minutes.
Bonsoir,
Une question : les 600gr de clémentines, une fois épluchées ?
Merci
Entières 🙂
Pingback: Happy vendredi |
Ma confiture préférée et avec des clémentines Corse c’est juste trop bon ! Je te souhaite une belle et heureuse année 🙂
Ravie qu’elle te plaise alors 🙂 Belle année à toi également !
Bonsoir.
Quelles quantités de pots faites vous avec les poids indiqués ?
Et des pots de quelle contenance ?
Merci
3 pots de confitures taille ‘standard'(300 ml environ) !
Elle a une superbe couleur. Recette facile, à exécuter maintenant que c’est la pleine saison des clémentines. J’en connais à la maison qui vont adorer. Merci, bises